J'ai préféré créé un nouveau fil plutôt que je poster en réponse à celui existant pour plus de visibilité
Ca y est c'est enfin prêt ! :youpi:
- Avant toute chose je préfére prévénir qu'il y aura surement des fautes et/ou des phrases mal formulées. Car vu le nombre de ligne de dialogue qu'il y a dans un film de 2h, j'ai parfois du traduire à la va-vite sans me relire sinon j'y était encore en Septembre..
De plus, il y a quelques petits passages (4-5 minutes en tout dans le film) qui ne sont pas sous-titrés. (Notamment le tout debut jusqu'a 2minutes40 donc pas de panique)
En effet j'ai sous-titré et synchronisé sur une version du film que j'avais, et j'ai ensuite trouvé une version de bien meilleure qualitée (HD) mais qui comprends apparement quelques morceaux de scène en plus que l'autre n'avait pas.
Et j'ai franchement pas la foie de me relancer dans la traduction et la synchro des sous-titres de ces petits passages, j'ai plus le courage.
- Mis à part ça je pense vous fournir ici des sous-titres qui vous permettrons de comprendre facilement plus de 90% du film, et vous verrez ca change tout quand on comprends ;-)
J'y ai passé plus de 10 heures en tout, entre la synchro, la traduction, le ré-ré-ré-écoute de certains passages dur à comprendre, les recherches de traduction de certains mots inconnus, etc...
Tout ça le soir en rentrant du boulot, donc j'éspère vraiment que vous excuserez les erreurs, et que vous prendrez plaisir à le regarder.
Instructions :
Il vous faut impérativement CETTE version du film, sinon tout les sous-titres seront décalés.
Je n'ai pas encore trouvé d'hebergeur gratuit qui supporte un film de 3Giga. Et mon serveur personnel ne supporte pas plus de 2-3 connexion simultanées donc c'est pas possible de l'utiliser ici.
DONC en attendant de trouver une solution je vous indique comment le télécharger en torrent
1) Il vous faut installer un logiciel qui permet de telecharger les torrents, (de préférence uTorrent) : http://www.utorrent.com/intl/fr/
2) Ensuite de vous inscrire rapidement sur http://www.t411.me
3) Et enfin récupérer le film ici : http://www.t411.me/torrents/generation-iron-hd-vo (C'est un petit fichier .torrent à ouvrir dans le logiciel de l'étape 1 pour lancer le telechargement)
4)Le fichier de sous-titres est ici : https://mega.co.nz/#!sRBV3DbY!7dSMV9Yk6FGaBSFX4RmP0FvuakhSQqP40twvMhy6mQg
( Si ca vous demande une clé de cryptage : 7dSMV9Yk6FGaBSFX4RmP0FvuakhSQqP40twvMhy6mQg )
Pour que les sous titres fonctionnent bien vous devez les mettre dans le meme dossier que le film. Et si possible le lire avec VLC (mais les autres lecteurs marchent bien en général)
Régalez-vous !
NB : Pour ceux qui auraient vraiment des soucis avec le telechargement en torrent, envoyez moi un MP et je vous donnerai un lien pour le telecharger en direct depuis mon serveur. Mais je ne pourrais malheuresement donner le lien qu'a 2-3 personnes en même temps.
Generation Iron [HD] [Vostfr]
Ca y est c'est enfin prêt ! :youpi:
- Avant toute chose je préfére prévénir qu'il y aura surement des fautes et/ou des phrases mal formulées. Car vu le nombre de ligne de dialogue qu'il y a dans un film de 2h, j'ai parfois du traduire à la va-vite sans me relire sinon j'y était encore en Septembre..
De plus, il y a quelques petits passages (4-5 minutes en tout dans le film) qui ne sont pas sous-titrés. (Notamment le tout debut jusqu'a 2minutes40 donc pas de panique)
En effet j'ai sous-titré et synchronisé sur une version du film que j'avais, et j'ai ensuite trouvé une version de bien meilleure qualitée (HD) mais qui comprends apparement quelques morceaux de scène en plus que l'autre n'avait pas.
Et j'ai franchement pas la foie de me relancer dans la traduction et la synchro des sous-titres de ces petits passages, j'ai plus le courage.
- Mis à part ça je pense vous fournir ici des sous-titres qui vous permettrons de comprendre facilement plus de 90% du film, et vous verrez ca change tout quand on comprends ;-)
J'y ai passé plus de 10 heures en tout, entre la synchro, la traduction, le ré-ré-ré-écoute de certains passages dur à comprendre, les recherches de traduction de certains mots inconnus, etc...
Tout ça le soir en rentrant du boulot, donc j'éspère vraiment que vous excuserez les erreurs, et que vous prendrez plaisir à le regarder.
Instructions :
Il vous faut impérativement CETTE version du film, sinon tout les sous-titres seront décalés.
Je n'ai pas encore trouvé d'hebergeur gratuit qui supporte un film de 3Giga. Et mon serveur personnel ne supporte pas plus de 2-3 connexion simultanées donc c'est pas possible de l'utiliser ici.
DONC en attendant de trouver une solution je vous indique comment le télécharger en torrent
1) Il vous faut installer un logiciel qui permet de telecharger les torrents, (de préférence uTorrent) : http://www.utorrent.com/intl/fr/
2) Ensuite de vous inscrire rapidement sur http://www.t411.me
3) Et enfin récupérer le film ici : http://www.t411.me/torrents/generation-iron-hd-vo (C'est un petit fichier .torrent à ouvrir dans le logiciel de l'étape 1 pour lancer le telechargement)
4)Le fichier de sous-titres est ici : https://mega.co.nz/#!sRBV3DbY!7dSMV9Yk6FGaBSFX4RmP0FvuakhSQqP40twvMhy6mQg
( Si ca vous demande une clé de cryptage : 7dSMV9Yk6FGaBSFX4RmP0FvuakhSQqP40twvMhy6mQg )
Pour que les sous titres fonctionnent bien vous devez les mettre dans le meme dossier que le film. Et si possible le lire avec VLC (mais les autres lecteurs marchent bien en général)
Régalez-vous !
NB : Pour ceux qui auraient vraiment des soucis avec le telechargement en torrent, envoyez moi un MP et je vous donnerai un lien pour le telecharger en direct depuis mon serveur. Mais je ne pourrais malheuresement donner le lien qu'a 2-3 personnes en même temps.
Dernière modification par un modérateur: